广元's profileTerry的特里屋PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    July 26

    某些人,请为自己的言语负责!

    我尊重你是长辈,我和你聊天,和你畅谈,和你说我遇到的一些事情。但这并不代表你可以对我的生活指手画脚,不代表你可以在我面前倚老卖老
    十几年了你在国外,也没看你怎么关心我,倒是最近对我的感情生活挺关心,不知道算是什么意思。
    我长大了,都快25岁了,我有清醒的头脑,我知道我需要怎样的感情。感情不是你想的那种只顾及相貌的,我注重的是感觉,我感觉你真是活了大概40年都不清楚吧?
    那种轻蔑的语气让我实在受不了,以后请你头脑想清楚了再和我说话,otherwise我不欢迎你!
    最后,请你管好自己的事情,年纪不小了,也该忙乎自己的事情了,也顺便让我感受下您的品味!

    Comments (4)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    超 彭wrote:
    难得看到哥哥发飙 看样子事态严重。。
    anyway 放宽心吧~
    Aug. 15
    Fei LINwrote:
    这个,能坚定自己喜欢的就好啦:)
    对人宽容些也不是坏事:)
    July 27
    wrote:
    现在的人,物质充足,精神世界匮乏,没有信仰,爱是什么?自私是什么?即使活很久也未必清楚。总想到自己的成就,却不明白自己最终是为了什么而做,也不知道做完了会带来什么后果。他们只在乎外在的,满足自己的虚荣。一辈子说不定都是空虚的。
    可是,你不会!
    July 26
    jin qinwrote:
    ........................................
    哎。。。。。。
    快写论文吧~~
    这些鸟事 真闹心!
    July 26

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://terryamy.spaces.live.com/blog/cns!BB3CEF467ECBFF86!1561.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None